Получение высшего образования за границей

Получение высшего образования за границей

Учеба за границей уже не является чем-то особенным и недосягаемым. Получить высшее образование в другой стране совсем не сложно.

Бесплатное обучение

Оплата за обучение не обязательно ложится на плечи студента. Государственные и частные фонды, стипендиальные программы готовы оплатит учебу. Причем оплата может быть:

  • частичной (покрывающей часть платы за учебу);
  • учебной (равной стоимости обучения);
  • полной (покрывает не только стоимость обучения, а все расходы, связанные с проживанием и питанием).

Информацию о фондах и программах можно найти в Интернете. Чтобы разобраться в полном перечне стипендий и грантов, которые доступны абитуриентам, придется заняться переводом. Избежать неточностей и обрисовать полную картину о стипендиях и грантах лучше доверить профессионалам из бюро переводов Shams, у которых можно заказать перевод документов.

Обучение в кредит

Если не получилось с грантами, отчаиваться не стоит. Следует обратить внимание на учебу в кредит. Кредитование учебы распространенная практика среди иностранных банков. Они охотно дают деньги на обучение. В первую очередь это касается медицины. В приемной комиссии есть список банков, которые с удовольствием сотрудничают с высшими учебными заведениями. Все, что требуется от абитуриента — выбрать банк. И поскольку, договор кредитования весьма специфический документ, то опять-таки стоит воспользоваться услугами бюро переводов.

Документы для поступления

Обязательными документами для поступления в иностранное высшее учебное заведение являются:

  • мотивационное письмо, в котором четко нужно указать, почему именно вас должен принять вуз. Мотивация в объеме двух-трех страниц предусматривает рассказ о вашей деятельности в школе, участие в волонтерских программах, исследовательских работах и т.д. Расскажите, как вы видите себя в будущем. Мотивацию на иностранном языке можете написать сами, а можете воспользоваться штампами из Интернета.
  • рекомендательные письма от ваших педагогов или работодателей.
  • имеющиеся у вас языковые сертификаты.
  • диплом об окончании школы, вуза или же текущая выписка с оценками (если вы еще учитесь).
  • резюме. Для творческих специальностей обязательно наличие портфолио.

Перевод документов

На этапе составления документов не обойтись без помощи профессиональных переводчиков из бюро переводов. Высокое качество перевода, которое вам предложат в бюро, позволит донести иностранному учебному заведению ваше желание учиться и развиваться в дальнейшем.

Добавить комментарий